Cargando…

Translation and cross-cultural adaptation of the therapeutic intervention manual Rapid Syllable Transition Treatment (ReST) into brazilian portuguese

PURPOSE: To translate and culturally adapt the intervention manual “Rapid Syllable Transition Treatment (ReST)” into Brazilian Portuguese (PB). METHODS: The translation and linguistic adaptation process followed the criteria proposed by Beaton and Guillemin: Stage 1 - Translation; Stage 2 - Synthesi...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: de Oliveira, Beatriz, de Oliveira, Aline Mara
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Sociedade Brasileira de Fonoaudiologia 2023
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC10029998/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36946860
http://dx.doi.org/10.1590/2317-1782/20212021257en