Cargando…
Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor
The Organizational Culture Assessment Instrument is a common instrument for measuring organizational culture in English-speaking countries based on four factors: Clan, ad hoc, Market and Hierarchy. However, to date, there is no proper translation of the scale into Spanish. In this study, we describe...
Autores principales: | , , , , |
---|---|
Formato: | Online Artículo Texto |
Lenguaje: | English |
Publicado: |
Frontiers Media S.A.
2021
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8740165/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35002905 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2021.817232 |
_version_ | 1784629254807355392 |
---|---|
author | Assens-Serra, Jordi Boada-Cuerva, Maria Serrano-Fernández, María-José Villajos, Esther Boada-Grau, Joan |
author_facet | Assens-Serra, Jordi Boada-Cuerva, Maria Serrano-Fernández, María-José Villajos, Esther Boada-Grau, Joan |
author_sort | Assens-Serra, Jordi |
collection | PubMed |
description | The Organizational Culture Assessment Instrument is a common instrument for measuring organizational culture in English-speaking countries based on four factors: Clan, ad hoc, Market and Hierarchy. However, to date, there is no proper translation of the scale into Spanish. In this study, we describe the translation and adaptation of the instrument through Exploratory Factor Analysis with a Spanish sample (n(1) = 246; 69.9% men and 30.1% women) and Confirmatory Factor Analysis with a Peruvian sample (n(2) = 510; 70.4% men and 29.6% women). The result reduces the four-factor internal structure to a three-factor structure that retains the Clan, Market and Hierarchy factors, but completely excludes the ad hoc factor. Confirmatory Factor Analysis shows acceptable indicators, reliabilities are good and indication of validity is also confirmed. In conclusion, this study has given rise to the instrument in Spanish, called OCAI-12, which is suitable for evaluating organizational culture. |
format | Online Article Text |
id | pubmed-8740165 |
institution | National Center for Biotechnology Information |
language | English |
publishDate | 2021 |
publisher | Frontiers Media S.A. |
record_format | MEDLINE/PubMed |
spelling | pubmed-87401652022-01-08 Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor Assens-Serra, Jordi Boada-Cuerva, Maria Serrano-Fernández, María-José Villajos, Esther Boada-Grau, Joan Front Psychol Psychology The Organizational Culture Assessment Instrument is a common instrument for measuring organizational culture in English-speaking countries based on four factors: Clan, ad hoc, Market and Hierarchy. However, to date, there is no proper translation of the scale into Spanish. In this study, we describe the translation and adaptation of the instrument through Exploratory Factor Analysis with a Spanish sample (n(1) = 246; 69.9% men and 30.1% women) and Confirmatory Factor Analysis with a Peruvian sample (n(2) = 510; 70.4% men and 29.6% women). The result reduces the four-factor internal structure to a three-factor structure that retains the Clan, Market and Hierarchy factors, but completely excludes the ad hoc factor. Confirmatory Factor Analysis shows acceptable indicators, reliabilities are good and indication of validity is also confirmed. In conclusion, this study has given rise to the instrument in Spanish, called OCAI-12, which is suitable for evaluating organizational culture. Frontiers Media S.A. 2021-12-24 /pmc/articles/PMC8740165/ /pubmed/35002905 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2021.817232 Text en Copyright © 2021 Assens-Serra, Boada-Cuerva, Serrano-Fernández, Villajos and Boada-Grau. https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/This is an open-access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License (CC BY). The use, distribution or reproduction in other forums is permitted, provided the original author(s) and the copyright owner(s) are credited and that the original publication in this journal is cited, in accordance with accepted academic practice. No use, distribution or reproduction is permitted which does not comply with these terms. |
spellingShingle | Psychology Assens-Serra, Jordi Boada-Cuerva, Maria Serrano-Fernández, María-José Villajos, Esther Boada-Grau, Joan Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor |
title | Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor |
title_full | Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor |
title_fullStr | Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor |
title_full_unstemmed | Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor |
title_short | Spanish Adaptation of the Organizational Culture Assessment Instrument: Reflection on the Difficulty in Transferring the ad hoc Factor |
title_sort | spanish adaptation of the organizational culture assessment instrument: reflection on the difficulty in transferring the ad hoc factor |
topic | Psychology |
url | https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC8740165/ https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/35002905 http://dx.doi.org/10.3389/fpsyg.2021.817232 |
work_keys_str_mv | AT assensserrajordi spanishadaptationoftheorganizationalcultureassessmentinstrumentreflectiononthedifficultyintransferringtheadhocfactor AT boadacuervamaria spanishadaptationoftheorganizationalcultureassessmentinstrumentreflectiononthedifficultyintransferringtheadhocfactor AT serranofernandezmariajose spanishadaptationoftheorganizationalcultureassessmentinstrumentreflectiononthedifficultyintransferringtheadhocfactor AT villajosesther spanishadaptationoftheorganizationalcultureassessmentinstrumentreflectiononthedifficultyintransferringtheadhocfactor AT boadagraujoan spanishadaptationoftheorganizationalcultureassessmentinstrumentreflectiononthedifficultyintransferringtheadhocfactor |