The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea

Objectives This study aimed to translate the Dyspnea Index (DI) questionnaire into the Arabic language and determine whether this version is valid and reliable for Arabic-speaking patients with upper airway-related dyspnea. Methods A cross-sectional study was conducted at the King Saud University Me...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Alrabiah, Abdulaziz, Aldriweesh, Bshair, Almujaiwel, Nasser, Alasqah, Mohammad I, Alduraywish, Shatha A, Alammar, Ahmad
Formato: Online Artículo Texto
Lenguaje:English
Publicado: Cureus 2022
Materias:
Acceso en línea:https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9612267/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36320950
http://dx.doi.org/10.7759/cureus.29656
_version_ 1784819732613955584
author Alrabiah, Abdulaziz
Aldriweesh, Bshair
Almujaiwel, Nasser
Alasqah, Mohammad I
Alduraywish, Shatha A
Alammar, Ahmad
author_facet Alrabiah, Abdulaziz
Aldriweesh, Bshair
Almujaiwel, Nasser
Alasqah, Mohammad I
Alduraywish, Shatha A
Alammar, Ahmad
author_sort Alrabiah, Abdulaziz
collection PubMed
description Objectives This study aimed to translate the Dyspnea Index (DI) questionnaire into the Arabic language and determine whether this version is valid and reliable for Arabic-speaking patients with upper airway-related dyspnea. Methods A cross-sectional study was conducted at the King Saud University Medical City otolaryngology clinics in Riyadh, Saudi Arabia. The DI questionnaire was translated into Arabic and then back-translated into the English language. Inclusion criteria were preoperative patients presenting to the otolaryngology clinic with upper airway-related dyspnea between November and December 2020. The results of internal consistency and factor analysis among the items were compared to the original DI development results to assess the reliability of the questionnaire. Results Among a total of 57 recruited patients, 50 questionnaires were completed with an 88% response rate. The mean age of the included patients was 38 ±14 years. Women constituted 58% of the patients. The most common diagnosis was subglottic stenosis (72%). Principle component extraction in factor analysis revealed a single underlying factor for all the questions. Factor loading ranged from 0.69 to 0.85. Reliability statistics showed a high value of internal consistency among the items. The mean inter-item correlation was 0.58. Conclusion Based on our findings, the Arabic version of the DI questionnaire is a reliable instrument for evaluating upper airway dyspnea.
format Online
Article
Text
id pubmed-9612267
institution National Center for Biotechnology Information
language English
publishDate 2022
publisher Cureus
record_format MEDLINE/PubMed
spelling pubmed-96122672022-10-31 The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea Alrabiah, Abdulaziz Aldriweesh, Bshair Almujaiwel, Nasser Alasqah, Mohammad I Alduraywish, Shatha A Alammar, Ahmad Cureus Otolaryngology Objectives This study aimed to translate the Dyspnea Index (DI) questionnaire into the Arabic language and determine whether this version is valid and reliable for Arabic-speaking patients with upper airway-related dyspnea. Methods A cross-sectional study was conducted at the King Saud University Medical City otolaryngology clinics in Riyadh, Saudi Arabia. The DI questionnaire was translated into Arabic and then back-translated into the English language. Inclusion criteria were preoperative patients presenting to the otolaryngology clinic with upper airway-related dyspnea between November and December 2020. The results of internal consistency and factor analysis among the items were compared to the original DI development results to assess the reliability of the questionnaire. Results Among a total of 57 recruited patients, 50 questionnaires were completed with an 88% response rate. The mean age of the included patients was 38 ±14 years. Women constituted 58% of the patients. The most common diagnosis was subglottic stenosis (72%). Principle component extraction in factor analysis revealed a single underlying factor for all the questions. Factor loading ranged from 0.69 to 0.85. Reliability statistics showed a high value of internal consistency among the items. The mean inter-item correlation was 0.58. Conclusion Based on our findings, the Arabic version of the DI questionnaire is a reliable instrument for evaluating upper airway dyspnea. Cureus 2022-09-27 /pmc/articles/PMC9612267/ /pubmed/36320950 http://dx.doi.org/10.7759/cureus.29656 Text en Copyright © 2022, Alrabiah et al. https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/This is an open access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution License, which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original author and source are credited.
spellingShingle Otolaryngology
Alrabiah, Abdulaziz
Aldriweesh, Bshair
Almujaiwel, Nasser
Alasqah, Mohammad I
Alduraywish, Shatha A
Alammar, Ahmad
The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea
title The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea
title_full The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea
title_fullStr The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea
title_full_unstemmed The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea
title_short The Reliability of the Arabic Version of the Dyspnea Index Questionnaire for Upper Airway-Related Dyspnea
title_sort reliability of the arabic version of the dyspnea index questionnaire for upper airway-related dyspnea
topic Otolaryngology
url https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC9612267/
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/36320950
http://dx.doi.org/10.7759/cureus.29656
work_keys_str_mv AT alrabiahabdulaziz thereliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT aldriweeshbshair thereliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT almujaiwelnasser thereliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alasqahmohammadi thereliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alduraywishshathaa thereliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alammarahmad thereliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alrabiahabdulaziz reliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT aldriweeshbshair reliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT almujaiwelnasser reliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alasqahmohammadi reliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alduraywishshathaa reliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea
AT alammarahmad reliabilityofthearabicversionofthedyspneaindexquestionnaireforupperairwayrelateddyspnea